•  
  •  
 

Editorial Board/Comité de rédaction

Editor-in-chief

Steven Riel

Steven Riel is the author of two full-length collections of poetry (Edgemere and Fellow Odd Fellow), as well as three chapbooks, the most recent being Postcard from P-town, which was published as runner-up for the inaugural Robin Becker Chapbook Prize. His poems have appeared in several anthologies and numerous periodicals. He received an MFA in Poetry from New England College.

General editor

Susan Pinette

Susan Pinette is an Associate Professor of Modern Languages and Literatures and Director of Franco American Programs at The University of Maine. She was born and raised in Maine. She received her doctorate in French at the University of California, Irvine. Her research examines contemporary Franco American literature, where she shows its significance to the broader arenas of North American Francophone communities and American studies.

Creative non-fiction editor

Kerri Arsenault

Kerri Arsenault is a book critic, teacher, book editor at Orion magazine, contributing editor at The Literary Hub, and the author of the best-selling book, Mill Town: Reckoning with What Remains, which won the Maine Literary Award for nonfiction and the Rachel Carson Environmental Book Award from the Society of Environmental Journalists. Kerri’s work has also appeared in such publications as Freeman’s, The Boston Globe, Down East, The Paris Review, The New York Review of Books, Air Mail, and The Washington Post.

Drama and Reviews editor

Abby Paige

Abby Paige is a Vermont writer and performer whose solo shows, Piecework: When We Were French and Les filles du QUOI?, honor the Franco-American presence in northern New England. Her poetry chapbooks are Clean Margins (Winner, Harbor Review Editors Prize, 2020) and Other Brief Discourses (above/ground press, 2013). She holds an MFA from the Bennington Writing Seminars, a BA from Vassar College, and she is a former Fulbright scholar.

Fiction editor

Jane Martin

Jane E. Martin earned an M.A. in dramatic literature from Tufts University and an MFA in creative writing from the University of Michigan. She was a Fulbright scholar at McGill University in Montréal. Her work has appeared in The Southern Review, Michigan Quarterly Review, The Massachusetts Review, and other journals.

Graphic fiction editor

Vacant

Haitian Creole editor

Vacant

Louisiana Creole co-editor

Jonathan Mayers

Jonathan Mayers, konné osit konm “radbwa faroush,” té né é èlvé a Istrouma (Baton-Rouj en Lalwizyàn). Li lartis vijwèl, lékrivin, é laktivis kilchirèl ki sèrvi kouri-vini, parlé par sô zansèt-yé, dan sô lar, poézi, é lékrichi. Famiy a sô popa sòr Lapwint-Koupé, Nouvèl-Òléan, é dòt parwas Larivyè. Li fondé Latannyèrizm, in stil lar vijwèl familyè mélé avék langaj é plas fizik. Mayers, tròziyèm Poèt Loréya a Baton-Rouj-la, çé komisè lèkspozisyon a Mythologies Louisianaises é li reprézenté par lagaldri Arthur Roger dan Lavil.

Jonathan Mayers, connaît aussi comme « rat de bois farouche », était né et élevé a Istrouma (Bâton-Rouge en Louisiane). Il est artiste visuel, écrivain, et activiste culturel qui use kouri-vini (créole louisianais), parlé par ses ancêtres, dans son art, poésie, et écriture. La famille de son papa vient de la Pointe Coupée, de la Nouvelle-Orléans, et des autres paroisses de la Rivière. Il a fondé Latannièrisme, un style d’art visuel familier mélangé avec des langues et des endroits physiques. Mayers, le troisième Poèt lauréate de Bâton-Rouge, est le commissaire d’exposition de Mythologies Louisianaises et il est représenté par la gallérie Arthur Roger dan Nouvelle-Orléans.

Jonathan Mayers, also known as radbwa faroush, was born and raised in Istrouma (Baton Rouge). He’s a visual artist, writer, and cultural activist who uses Kouri-Vini (Louisiana Creole), spoken by his ancestors, in his art, poetry, and writing. His father’s family is from Pointe Coupée, New Orleans, and other River Parishes. Mayers founded Latannyèrizm, a style of colloquial visual art that weaves regional language and physical place. Mayers, the third Baton Rouge Poet Laureate, is the curator of Mythologies Louisianaises and is represented by Arthur Roger Gallery in New Orleans.

Louisiana Creole co-editor

Robin White

Robin White is an associate professor of French and English at Nicholls State University in Thibodaux, Louisiana. She is currently working on a scholarly co-translation of an 1848 novel, Amitié et dévouement, ou Trois Mois à la Louisiane, by a French writer, Camille LeBrun; as this novel looks at of race and identity in Louisiana, it is an encapsulation of her research interests. She earned a doctorate from Louisiana State University in French Studies. Robin also studies travel narratives, and lives in New Orleans where there is never a dull moment.

Poetry editor

Alexa Bonsey

Alexa Bonsey is a poet, photographer, and musician in Asheville, NC. She earned her bachelor’s degree from the University of Maine, where she studied English Literature with a concentration in poetry and analytical writing, and minored in Franco-American Studies.

Translation editor

Vacant

Previous Editors/Anciens éditeurs

Jacob Albert, Reviews editor, 2017-2021

Joe Arsenault, Managing editor, 2017-2019

Tony Brinkley, Translation editor, 2017-2021

Clint Bruce, Louisianan Creole editor, 2017-2019

Greg Chabot, Drama editor, 2017-2021

Dano LeBlanc, Graphic fiction editor, 2017-2021

Rhea Côté Robbins, Creative non-fiction editor, 2017-2021

Patrick Sylvain, Haitian Creole editor, 2017-2021